Интервью с Ville Valo и Antti Tuisku
06.12.2006 - The President's Ball - Finland's Independence Day
- Я с двумя новичками на этой вечеринке. Наверное, два самых востребованных мужчины — если считать, сколько людей хотят с ними поговорить. Вилле Вало и Антти Туйску. Вы долго разговаривали с президентом во время рукопожатий. О чем вы говорили?
Ville: Слава богу, у нашего любимого президента такая прекрасная память о том, что я уже третий раз пытаюсь попасть сюда, и она сказала «наконец-то». А затем несколько слов о других артистах, которые в данный момент слишком заняты работой. Я нервничал и подготовил несколько тем для разговора, но она взяла инициативу на себя, и это было здорово. Чертовски хороший президент у нас.
- Как прошёл вечер?
Antti : На удивление хорошо. Я знал, что это будет изысканная и уникальная вечеринка. Чем позже, тем веселее и спокойнее будут люди. Я тоже скоро пойду на танцпол.
- Этот год был хорошим для вас обоих, особенно для HIM, которые были первой финской группой, продавшие золото в США. Более полумиллиона проданных пластинок. Вы заявили, что вас вдохновил Тапио Раутаваара. Почему финская меланхолия так популярна во всем мире?
Ville: Не уверен, но я думаю, что финское упорство (постоянство) продается. Это всегда «сквозь серую скалу». Мои фавориты: Rautavaara, Somerjoki, Toivo Kärki и Kalervo Palsa. Они вдохновляют меня. У всех было свое видение. Они делали свое дело без компромиссов до конца. Я такой парень. (из это категории)
Есть ли у вас любимые финские традиционные исполнители?
Antti: Раули Баддинг Сомерйоки — один из величайших. Их так много, а мне всего 22. Честно говоря, мне следует больше изучать «золотых» старичков. Были очень хорошие артисты.
Вилле: Я могу дать тебе ускоренный курс позже.
Анти: да
- Ты собираешься танцевать позже?
Вилле: Простите?
- Ты собираешься танцевать?
Вилле: Я не занимаюсь традиционными танцами, но могу устроить стриптиз после вечеринки.
Антти: Вилле будет танцевать позже в другом месте. Ты сохранишь танец для меня.
Вилле: Да
- Спасибо и хорошего дня независимости.
V & A : Киитос, киитос (спасибо, спасибо)
Дополнения от переводчика:
Antti Tuisku - популярный финский певец. В 2003 году занял третье место в «Idols» — финской версии шоу талантов «Pop Idol». Туйску продал более чем 300 тыс. записей в течение своей творческой карьеры в Финляндии.
Toivo Kärki - финский композитор, музыкант, музыкальный продюсер и аранжировщик. Его особенно помнят за сотрудничество с Рейно Хелисмаа. Кярки сочинил около 1400 записанных композиций, многие из которых имели несколько версий, и написал сотни незаписанных песен.
Kalervo Palsa – финский художник, чей стиль был описан как фантастический реализм. Хотя его работа не привлекала значительного внимания при его жизни, Калерво Палса пережил недавнее возрождение после публикации критических работ, биографии и двух крупных ретроспектив в Хельсинки и Пори. 12 марта 1947 - 3 октября 1987.
“through the gray rock” - «сквозь серую скалу»
Метод «серого камня» - тактика убеждения манипулятора, что вы являетесь плохой мишенью для атаки, поскольку утомляете его своей серостью и невыразительностью, заставляя скучать. Поскольку манипулятор питается драмой, то из-за отсутствия ярких эмоций он потеряет интерес к вам как к жертве.
Техника, используемая для того, чтобы изменить поведение токсичного человека, ведя себя как можно более безразлично, когда вы взаимодействуете с ним. Например, использование метода серого камня включает преднамеренные действия, такие как избегание зрительного контакта или непроявление эмоций во время разговора.
Метод серого камня заключается в том, чтобы перестать реагировать на оскорбительное или манипулятивное поведение, чтобы агрессор потерял интерес.
Перевод: Евгения Хамитова (Zhenia Kirsikkalove)
Источник: https://vk.com/wall-19249197_23848 |